TÍTULO: La suerte de los irlandeses
AUTOR: J.L. Rod
EDITORIAL: Kindle (E-book)
AÑO: 2013
+ INFO: Guionista de cine y televisión, profesor de creatividad, "La suerte de los irlandeses" es su primera novela. Próximamente estarán disponibles otras 2 de la serie del detective Pat MacMillan cuyos títulos son "Mañana es otro mundo" y "Un mal día lo tiene cualquiera".
Pat MacMillan, español de origen irlandés, es un agente de la División de Contrainteligencia de los Servicios Secretos Españoles, o sea, del C.N.I. Forma parte de un departamento secreto que ni siquiera figura en el organigrama de la "Inteligencia española" y que en la actualidad, y como consecuencia de la crisis (hasta ahí ha llegado) solo cuenta con 3 agentes; agentes, que por otra parte, se encargan de los asuntos más sucios que se tengan que hacer dentro de "la Casa" como llaman internamente al C.N.I.
Cuando MacMillan se predispone para irse de vacaciones a Australia, le encargan investigar la existencia de un agente doble, un topo de ETA dentro del C.N.I. En su investigación descubrirá que dentro de Contrainteligencia hay asuntos muy, muy turbios y también que ETA está preparando un brutal atentado.
Tengo que confesar que me he divertido mucho con esta novela policial, es una novela que engancha, de la que no te cansas de leer (si te gusta el género, claro). Una de las razones principales por las que digo esto es sin duda el hecho de suceder dentro de nuestras fronteras (en parte), de ser un caso dentro del territorio patrio y con uno de los elementos más trágicos y lamentablemente mejor conocidos por todos nosotros, el terrorismo de ETA. MacMillan es un agente un tanto especial, un tipo raro, solitario, de esos que desconfían de casi todo y que tienen muy pocos amigos, pero de los que cuando a uno le considera amigo es porque es un amigo de verdad...o no. Es un tipo además ingenioso y con unos gustos culinarios, musicales, cinematográficos interesantes que nos irá dejando saber poco a poco, y es que esa es otra de las razones por las que me ha resultado divertida la novela, la gran cantidad de frases divertidas sobre estos temas, algunas de las cuales yo no podía dejar de traer hasta aquí, como por ejemplo:
[...] Tómatelo con calma. Como dice Woody Allen, algunos matrimonios terminan bien y otras duran toda la vida. Intenta arreglar las cosas. Llámala y dile: "déjame volver a casa María Pilar. Lo necesito. Es que no puedo vivir sin el perro".
[...] Tonta del todo no era, pero le pasaba como a Sofía Coppola: no dirigía mal, pero nunca sería como su padre.
[...] Bailaban al ritmo de una música terrible que me pareció identificar como de Shakira, o algo todavía muchísimo peor si es que esto fuera posible.
[...] Tal vez llevaba una minifalda demasiado corta para su edad, pero estaba igual de buena que Penélope Cruz, con la ventaja de que a Carolina se le entendía al hablar.
[...] Si exceptuamos el IRA, U2 es lo peor que le ha sucedido a Irlanda en los últimos doscientos años.
Cómo veis, ingenio no le falta. Además, como no te va a gustar un tipo al que le gusta Sinatra y tiene un perro llamado Ringo y 2 gatos llamados Paul y John.
En la novela además vais a poder leer otras muchas frases ingeniosas en otros sentidos, como por ejemplo:
[...] Con los recortes trabajamos el doble con la mitad de medios, pero vamos aguantando. Fíjate si me ha afectado la crisis que tengo un niño apadrinado en la India y me manda diez euros todos los meses.
[...] Los españoles en una semana somos capaces de organizar una conferencia internacional entre Corea del Norte y Corea del Sur y que los asistentes acaben la primera noche en un tablao flamenco jurándose amistad eterna. Eso sí, no nos des seis meses para poner el tema en marcha porque la Tercera Guerra Mundial está asegurada.
[...] Exprimió una lima y un limón a través de un colador y añadió la tónica. Lo removió ligerísimamente y me llevó el vaso helado hasta el sofá mientras le daba un sorbo por el camino. Aquella tía lo hacía todo bien. Follar. Gin Tonics. Matar.
Bueno, como podéis ver la novela merece la pena, pues además cuenta con un ritmo ligero y fácil de leer, pero claro, no todo iba a ser positivo en este post, y entre lo negativo no puedo por menos que señalar que en la edición en la que yo lo he leído, formato electrónico a través de Kindle, existe una gran cantidad de faltas de ortografía, concretamente de acentuación (las agudas tónicas acabadas en vocal llevan tilde, señor Rod), lo que me ha hecho pensar que no ha tenido un correcto proceso de edición.
Por otra parte, como siempre me gusta investigar a través de la web para ver que se ha hecho o dicho sobre la novela y sobre el autor, encontré que tiene una página web, y ciertamente, me parece que ésta está por desarrollar, que le falta mucho para ser una buena página web de un escritor con una novela tan interesante, y es que en "Contacto" no hay lo que se entiende por contacto, sino la posibilidad de que tú uses las redes sociales para hablar de la novela; en "Noticias" aparecen tuits de otras personas y no enlaces de prensa o radio acerca de presentaciones, críticas, etc. Espero que J.L. Rod o a quien le corresponda se curren estos dos aspectos un poco más para poder ser un escritor "de referencia" dentro del género en el panorama español.
No hay comentarios:
Publicar un comentario